您当前的位置:首页 >外贸知识>外贸函电

这些外贸函电词汇因不同组合并且因为放在不同位置而有不同的含义

时间:2018.12.25信息来源:功夫外贸

一 :Confirming a Purchase

确认购买

Dear sirs,

"Parrot" Brand White Cement

“鹦鹉”牌白水泥

As a result of our recent exchange of telegrams, we confirm having purchased from you 1,000 long tons (tons of 2,240lbs) of the captioned goods on the following terms and conditions:

按照我们最近来往的函电,我们确认已按以下条款向您购买了1,000吨长吨(2,240磅)的标题中所属的商品:

Price :  at £... per long ton CFR Genoa, net shipping weight ;

Packing :    in 6 -- plycraft-paper bags of about 110 lbs net each ;

Quality :    against the Seller's own guarantee that the goods are fully up to the Chinese Export Standard ;

Shipment :  in one or two lots to be shipped from Qinhuangdao to Genoa during January,2017.. , preferably by direct steamer ;

Payment :  by a confirmed and irrevocable letter of credit in your favour, payable  by draft at sight.

价格:每长吨...英镑CFR热那亚,净装运重量;

包装:每约110磅净重装入6层的纸袋中

质量:按卖方自己的保证货物要完全符合中国出口标准;

装运:2017年1月,分一批或两批次从秦皇岛运往热那亚,最好是直杭船;

付款方式:以你方为受益人由保兑的不可撤销的信用证即期汇票支付。

We are pleased to have transacted this first business with your corporation and look forward to the future expansion of trade to our mutual benefit.

Yours faithfully,

我们很高兴与您的公司达成了第一笔交易,并期待未来为了我们的共同利益扩大我们之间的贸易。

您忠诚的,

外贸词汇小贴士:

1. as a result of   由于 (...... 的结果)

The goods were eventually disposed of as a result of our repeated efforts.

由于我们的不断努力,货物最终被处理掉了。

2. purchase   n.   购买

Dealers are not ready to make large purchases.

经销商尚未准备好进行大宗采购。

Purchase Contract  购货合同, 订购合同

Purchase Confirmation  购货确认书, 订购确认书

The buyers usually send the Purchase Confirmation or Purchase Contract to the sellers immediately after a deal is concluded.

买方通常在达成交易后立即向卖方发送购买确认书或购买合同。

purchase   v.  购买

We are purchasing these goods for our own account.

我们自费购买这些商品。

3. terms and conditions   条款, 条件

It was a very unpleasant surprise to learn that the terms and conditions we finally agreed upon had been turned down by your company.

得知我们最终达成一致的条款已被贵公司拒绝,这是一个非常令人不快的意外。

4. guarantee   n./v.   担保, 保证

Bank guarantee is requireed.

需要银行担保。

5. preferably   adv.   更好

The gloves are to be packed in dozen or in single pairs, preferably the latter.

手套应以一打或一副来包装,最好是一副一包装。

6. against the seller's ...

根据......买方的.....

7. be up to  (  be capable of , be equal to )

He is not up to his work.

他不胜任这工作

The product is not up to our standard.

这产品不符合我们的标准.

二:Conclusion of Business

达成交易

Gentlemen:

阁下:

We are pleased to confirm the cables exchanged between us as per copies attached.

我们很高兴确认我们之间来往的函电,见附件。

From our yesterday's cable you will note that we have succeeded in putting through the business of 500 "XXXX" Bicycles. Accordingly, we are enclosing our Order No. B459 together with our shipping instructions.

从我们昨天的函电中你会注意到我们已经成功达成了500辆“XXX”牌自行车的业务。 因此,我们附上订单号B459以及我们的装运说明。

Kindly follow carefully the shipping instructions and make sure that our order is executed to the entire satisfaction of our customers and with the least possible delay.

请严格遵循装运说明,确保我们的订单能够完全满足客户的要求并尽可能不要延迟。

We are taking all necessary steps for the opening of the L/C and hope it will reach you in a week or so.

Yours truly,

我们正在采取一切必要措施来开出信用证,并希望信用证能在一周左右的时间内送达你处。

敬上,

外贸词汇小贴士:

1.  put through    ph.v.   完成  (= carry out)

put through the business = put the business through

If you renew your offer for a further three days, we believe we can put the business through.

如果您再续订三天,我们相信我们可以达成这项业务。

2.  accordingly  adv.   (句首或句中)因此;(句末)照办,相应地

Our stocks are running low on account of heavy sales. Accordingly, we cannot offer you more than 10 tons.

由于销量过大,我们的存货变少。 因此,我们最多为您提供10吨货。

We have amended the credit accordingly.

我们已对信用证做了相应修改。

We have amended the credit in accordance with your request.

我们已按照你的要求对信用证做了相应修改。

3.  execute   vt.  执行 (= carry out)

Please do your utmost to execute this order as it will lead to other business.

请尽你最大努力执行此订单,因为这将带来其他业务。

execution  n.   执行

We assure you of the punctual execution of your order.

我们向您保证准时执行您的订单。

4.  satisfaction  n.   满足,满意

to sb's satisfaction 或 to the satisfaction of sb.  使人满意

We trust the package will open up to your satisfaction.

我们相信这个包装会让您满意。

Your sample satisfies us.

您的样品令我们满意。

We are satisfied with your sample.

我们对你的样品很满意

Your sample is found to our satisfaction.

我们发现你的样品很不错

Your sample is found (to be) satisfactory.

你的样品很不错

5.  shipping instruction  装船指示

shipping notice    装船通知

三:Counter-Signature

会签

Dear sirs,

阁下

We have duly received your Sales Contract No.5623 covering 50 tons walnut meat we have booked with you. Enclosed please find the duplicate with our counter-signature. Thanks to mutual efforts, we were able to bridge the price gap and put the deal through.

我们已经及时收到您的第5623号我们已经向你预订的50吨核桃肉销售合同。 随函附上我们的会签的合同。 由于我们双方的共同努力,我们能够缩小价格差距并完成交易。

The relative L/C has been established with the Bank of China,London, in your favour. It will reach you in due course.

已经由中国银行伦敦分行开立了相关信用证,以你方为受益人。 信用证将按时送到你处

Regarding further quantities required, we hope you will see your way clear to make us an offer. As an indication, we are prepared to order 80 tons.

Yours faithfully,

至于进一步需求的数量,我们希望你能向我们提供明确的报价。 作为提醒,我们准备订购80吨。

您忠诚的,

外贸词汇小贴士:

1. thanks to   由于

Thanks to your cooperation, we succeeded in puting the deal through.

由于您的合作,我们成功地完成了交易。

2. bridge the gap   弥合差距

It needs mutual efforts to bridge the gap.

这需要我们共同努力来弥合差距。

3. indication   n.   概念, 示意, 迹象, 征兆

indication of price = idea of price  价格意见, 也可说 price indication = price idea ,Indication of prices, idea of prices, price indications, price ideas.

Please give us indication at which you think you could close.

请告诉我们您认为怎样才可以达成交易。

4. in due course = durly 适时,按时

   
回到顶部 | 联系我们
河北省外贸培训公共服务平台   
地址:石家庄市新合作广场 b1 1201   邮箱:87812389@163.com
违法和不良信息举报电话:0311-67662519/4008320700
备案编号:冀ICP备11006606号-18访问量: