河北省外贸培训公共服务平台

1.This contract will come into force as soon as it is signed by two parties.

合同一经双方签定即生效。

2.Once a contract is made, it must be strictly implemented.

合同一旦确定就应严格执行。

Words and Phrases

外贸口语词汇

to bring a contract into effect

使合同生效

to come into effect

生效

to go (enter)into force

生效

to cease to be in effect/force

失效

to carry out a contract

执行合同

to execute/implement/fulfil/perform a contract

执行合同

cancellation of contract

撤消合同

breach of contract

违反合同

to break the contract

毁约

to cancel the contract

撤消合同

to tear up the contract

撕毁合同

to approve the contract

审批合同

to honour the contract

重合同

to annul the contract

废除合同

to terminate the contract

解除合同

to alter the contract

修改合同

to abide by the contract

遵守合同

to go back on one's words

反悔

to be legally binding

受法律约束

to stand by

遵守

non-payment

拒不付款

to secure one's agreement

征得……的同意

Additional Words and Phrases

附加词组

contract price

合约价格

contract wages

合同工资

contract note

买卖合同(证书)

contract of employment

雇佣合同

contract of engagement

雇佣合同

contract of carriage

运输合同

contract of arbitration

仲裁合同

contract for goods

订货合同

contract for purchase

采购合同

contract for service

劳务合同

contract for future delivery

期货合同

contract of sale

销售合同

contract of insurance

保险合同

contract sales

订约销售

contract law

合同法

to ship a contract

装运合同的货物

contractual dispute

合同上的争议

a long-term contract

长期合同

a short-term contract

短期合同

contract parties

合同当事人

contractual practice/usage

合同惯例

contractual claim

根据合同的债权

contractual liability/obligation

合同规定的义务

contractual income

合同收入

contractual specifications

合同规定

contractual terms and conditions

合同条款和条件

contractual guarantee

合同规定的担保

contractual damage

合同引起的损害

contractual-joint-venture

合作经营,契约式联合经营

completion of contract

完成合同

execution of contract

履行合同

performance of contract

履行合同

interpretation of contract

解释合同

expiration of contract

合同期满

renewal of contract

合同的续订


电脑版回到顶部
  冀ICP备11006606号-18